Saturday, May 16, 2009

"Galope Muerte" by Pablo Neruda

Como cenizas, como mares poblándose,

en la sumergida lentitud, en lo informe,

o como se oyen desde el alto de los caminos

cruzar las campanadas en cruz,

teniendo ese sonido ya parte del metal,

confuso, pesando, haciéndose polvo

en el mismo Molino de las formas demasiado lejos,

o recordados o no vistas,

y el perfume de las ciruelas que rodando a tierra

se pudren en el tiempo, infinitamente verdes.

 

Aquello todo tan rápido, tan vivente,

inmóvil sin embargo, como la polea loca en si misma,

esas ruedas de los motores, en fin.

existiendo como las puntadas secas en las costuras del árbol,

callado, por alrededor, de tal modo,

mezclando todos los limbos de sus colas.

 

Es que de dónde, por dónde, en qué orilla?

El rodeo constante, incerto, tan mudo,

como las lilas alrededor del convento,

o la llegada de la muerte a la lengua del buey

que cae a tumbos, guardabjo, y cuyos cuernos quieren sonar.

 

Por eso, en lo inmóvil, deteniéndose, percibir,

entonces, como aleteo inmenso, encima,

como abejas muertas o números,

ay, lo que mi corazón pálido no puede abarcar,

en multitudes, en lágrimas saliendo apenas,

y esfuerzos, humanos, tormentas,

acciones negras descubiertas de repente

como hielos, desorden vasto,

oceánico, para mi que entro cantando,

como con una espada entre indefensos.

 

Ahora bien, de qué está heco ese surgir de palomas

que hay entre la noche y el tiempo, como un barranca húmeda?

Ese sonido ya tan largo

que cae listando de piedras los caminos,

más bien, cuando solo una hora

crece de improviso, extendiéndose sin tregua.

 

Adentro del anillo del verano

una vez los grandes zapallos escuchan,

estirando sus plantas conmovedoras,

de eso, de lo que solicitándose mucho,

de lo lleno, oscuros de pesadas gotas.


english version (I feel like a lot of the lyricism gets lost in translation, but here it is!)

Dead Gallop – by Pablo Neruda

 

Like ashes, like oceans gathering themselves,

in the submerged slowness, in what’s unformed,

or like hearing from a high place on the road

the cross-echo of church bells,

holding that sound just off the metal,

confused, weighing down, turning to dust,

in the same mill of forms, too far away,

remembering or never seen,

and the fragrance of plums, rolling to the groun d,

which rot in time, infinitely green.

 

That everything so quick, so lively, immobile, though, like the pulley, wild inside itself,

Those wheels in motors, you know.

Existing like dry stitches in the seams of the tree,

Silent, encircling, like that,

all the limbs mixing up their tails.

 

I mean from where, to where, on what shore?

The constant swirl, uncertain, so mute,

like the lilacs around the convent,

or death’s arrival on the ox’s tongue,

who falls in jerks, his guard down, his horns trying to sound. 

 

That’s why in what’s immobile, stopping oneself to perceive,

then, like an immense fluttering of wings, above,

like dead bees or numbers,

ay, that which my pale heart can’t embrace,

in multitudes, in tears scarcely shed,

and human exertions, storms,

black actions suddenly discovered,

like ice, vast disorder,

oceanic, for me who enters singing,

like a sword among the defenseless.

 

Now then what is it made of, that surge of doves

there between night and time, like humid ravine?

That sound, already so long,

which falls striping, the roads with stones,

or better yet, when just one hour

expands without warning, extending endlessly. 

 

Within the ring of summer

the great pumpkins listen once,

stretching out their poignant plants,

of that, of what’s asking so much,

full, dark with heavy drops. 

 

1 comment:

  1. What a beautifully complex poem. I especially love that Neruda is fascinated by both life's ceaseless action and its constant stillness.

    If you really like Neruda, check out Red Poppy at www.redpoppy.net/pablo_neruda.php. It's a non-profit set up to create a documentary about Neruda, publish his biography, and translate his works into English. To see our blog on Neruda’s literary activism, go to http://www.redpoppy.net/journal/Pablo_Neruda_Presente.html.

    ReplyDelete